Estas dos palabras resultan ser un poco confusas en ocasiones. Incluso para hablantes nativos. En este artículo se denotará la diferencia entre DO y MAKE; cuándo se deben ocupar y algunos ejemplos para comprender su uso. Debemos saber que en ambos casos la traducción o significado común es: “HACER” “DO” Se debe de usar DO…
Más informaciónComo en cualquier otro lenguaje existen tiempos difíciles al tratar de entender las diferencias entre palabras similares que parecieran significar y usarse de la misma manera, pero existen ciertas, y a veces diminutas diferencias, que son lo que las hacen difíciles de entender. En este artículo veremos la diferencia entre unas de las más comunes…
Más informaciónCuando hagas a un lado la traducción durante el aprendizaje de un nuevo idioma, podrás pensar específicamente en el idioma que tienes en mente desde el comienzo. Vamos a imaginar que estás aprendiendo inglés y quieres aprender la palabra “manzana”. Tu diccionario dice “apple”, manzana-apple, y es todo… ¿Cierto? Con dicho ejemplo podemos visualizado dos…
Más informaciónLa falta de fluidez al hablar un segundo idioma puede desarrollar en los estudiantes frustración e incluso un poco de vergüenza, esto debido a no poder encontrar las palabras indicadas para expresar sus ideas o pensamientos. La mayoría comprenden las conversaciones o lo que se les está pidiendo, sin embargo, les es imposible poder contestar…
Más informaciónAlguna vez te has preguntado, ¿cuál es la mejor forma de aprender inglés? O tal vez ya intentaste aprenderlo, pero creíste que era demasiado difícil o que simplemente el inglés no era lo tuyo. A continuación, te daremos algunos consejos para que por fin domines este idioma, ya que como bien sabemos el aprender inglés…
Más informaciónMuchas de las personas que estamos estudiando una lengua extranjera podemos desencantarnos de ella en algún momento, pues sentimos que se nos acaba la paciencia o que no vemos avance alguno, o bien, pensamos que no ha habido cambios de cómo nos encontrábamos cuando iniciamos nuestros cursos en comparación al tiempo que ha transcurrido (cuatro…
Más informaciónIt turns out that there really is nothing holding older students back after 50- there is no critical period for second-language learning, “no biologically determined constraint on language-learning capacity that emerges at a particular age, nor any maturational process which requires that older language learners function differently than younger language learners.” Older learners have some…
Más información1. Comienza por creer en ti mismo. Si los demás pueden, ¿por qué tú no? 2. Escucha, habla, lee, escribe, repite. La práctica y la repetición es lo más importante cuando se trata de aprender un idioma. Escucha un poco, habla un poco, lee un poco, escribe un poco. Después, escucha un poco más, habla…
Más informaciónDoes it really matter our body language to everyone else? What does it tell you about someone the way they move? Body language sometimes express our true feelings about something or someone. Without us even knowing that we’re doing it. Our body language depends on our emotions, as our emotions depends on our body language.…
Más informaciónA phrasal verb is a combination of a verb with a preposition or it could also be a combination of a verb and an adverb. When this combination occurs the meaning of the word changes completely. Therefore, it is important to know the meaning to use them correctly when we are speaking. Let’s see some…
Más información